Сөз туралы ақпарат:  Е

Конкорданс
  • таза меруерт Су — ЖАДОВСКАЙАДАН Мінсіз таза меруерт Су түбінде жатады. Мінсіз таза асыл сөз Ой түбінде жатады.
  • таза меруерт Су — ЖАДОВСКАЙАДАН Мінсіз таза меруерт Су түбінде жатады. Мінсіз таза асыл сөз Ой түбінде жатады.
  • Су түбінде жатады — ЖАДОВСКАЙАДАН Мінсіз таза меруерт Су түбінде жатады. Мінсіз таза асыл сөз Ой түбінде жатады.
  • Ой түбінде жатады — ЖАДОВСКАЙАДАН Мінсіз таза меруерт Су түбінде жатады. Мінсіз таза асыл сөз Ой түбінде жатады.
  • Лучший перл таится — Лучший перл таится В глубине морской; Зреет мысль святая В глубине души. Ю.Жадовская
  • В глубине морской — Лучший перл таится В глубине морской; Зреет мысль святая В глубине души. Ю.Жадовская
  • ; Зреет мысль — Лучший перл таится В глубине морской; Зреет мысль святая В глубине души. Ю.Жадовская
  • ; Зреет мысль — Лучший перл таится В глубине морской; Зреет мысль святая В глубине души. Ю.Жадовская
  • В глубине души — Лучший перл таится В глубине морской; Зреет мысль святая В глубине души. Ю.Жадовская
  • Арабтың Нәбек деген — Арабтың Нәбек деген жалғыз аты – Сол екен болған малы, мүлкі, заты. Озбайтын шапса жылқы асқан жүйрік, Бітпеген өзге аттарға түр-сипаты. Күн сайын жал-құйрығын сүзіп тарап, Суарып мезгілімен, жемдеп, қарап, Өткізбей күндіз ыстық, түнде суық, Адамнан атын артық күтеді араб. (А.Байтұрсынұлы. Нәбек аты)
  • Нәбек деген жалғыз — Арабтың Нәбек деген жалғыз аты – Сол екен болған малы, мүлкі, заты. Озбайтын шапса жылқы асқан жүйрік, Бітпеген өзге аттарға түр-сипаты. Күн сайын жал-құйрығын сүзіп тарап, Суарып мезгілімен, жемдеп, қарап, Өткізбей күндіз ыстық, түнде суық, Адамнан атын артық күтеді араб. (А.Байтұрсынұлы. Нәбек аты)
  • Нәбек деген жалғыз — Арабтың Нәбек деген жалғыз аты – Сол екен болған малы, мүлкі, заты. Озбайтын шапса жылқы асқан жүйрік, Бітпеген өзге аттарға түр-сипаты. Күн сайын жал-құйрығын сүзіп тарап, Суарып мезгілімен, жемдеп, қарап, Өткізбей күндіз ыстық, түнде суық, Адамнан атын артық күтеді араб. (А.Байтұрсынұлы. Нәбек аты)
  • Сол екен болған — Арабтың Нәбек деген жалғыз аты – Сол екен болған малы, мүлкі, заты. Озбайтын шапса жылқы асқан жүйрік, Бітпеген өзге аттарға түр-сипаты. Күн сайын жал-құйрығын сүзіп тарап, Суарып мезгілімен, жемдеп, қарап, Өткізбей күндіз ыстық, түнде суық, Адамнан атын артық күтеді араб. (А.Байтұрсынұлы. Нәбек аты)
  • Сол екен болған — Арабтың Нәбек деген жалғыз аты – Сол екен болған малы, мүлкі, заты. Озбайтын шапса жылқы асқан жүйрік, Бітпеген өзге аттарға түр-сипаты. Күн сайын жал-құйрығын сүзіп тарап, Суарып мезгілімен, жемдеп, қарап, Өткізбей күндіз ыстық, түнде суық, Адамнан атын артық күтеді араб. (А.Байтұрсынұлы. Нәбек аты)
  • , Бітпеген өзге — Арабтың Нәбек деген жалғыз аты – Сол екен болған малы, мүлкі, заты. Озбайтын шапса жылқы асқан жүйрік, Бітпеген өзге аттарға түр-сипаты. Күн сайын жал-құйрығын сүзіп тарап, Суарып мезгілімен, жемдеп, қарап, Өткізбей күндіз ыстық, түнде суық, Адамнан атын артық күтеді араб. (А.Байтұрсынұлы. Нәбек аты)
  • , Бітпеген өзге — Арабтың Нәбек деген жалғыз аты – Сол екен болған малы, мүлкі, заты. Озбайтын шапса жылқы асқан жүйрік, Бітпеген өзге аттарға түр-сипаты. Күн сайын жал-құйрығын сүзіп тарап, Суарып мезгілімен, жемдеп, қарап, Өткізбей күндіз ыстық, түнде суық, Адамнан атын артық күтеді араб. (А.Байтұрсынұлы. Нәбек аты)
  • Бітпеген өзге аттарға — Арабтың Нәбек деген жалғыз аты – Сол екен болған малы, мүлкі, заты. Озбайтын шапса жылқы асқан жүйрік, Бітпеген өзге аттарға түр-сипаты. Күн сайын жал-құйрығын сүзіп тарап, Суарып мезгілімен, жемдеп, қарап, Өткізбей күндіз ыстық, түнде суық, Адамнан атын артық күтеді араб. (А.Байтұрсынұлы. Нәбек аты)
  • Суарып мезгілімен , — Арабтың Нәбек деген жалғыз аты – Сол екен болған малы, мүлкі, заты. Озбайтын шапса жылқы асқан жүйрік, Бітпеген өзге аттарға түр-сипаты. Күн сайын жал-құйрығын сүзіп тарап, Суарып мезгілімен, жемдеп, қарап, Өткізбей күндіз ыстық, түнде суық, Адамнан атын артық күтеді араб. (А.Байтұрсынұлы. Нәбек аты)
  • Суарып мезгілімен , — Арабтың Нәбек деген жалғыз аты – Сол екен болған малы, мүлкі, заты. Озбайтын шапса жылқы асқан жүйрік, Бітпеген өзге аттарға түр-сипаты. Күн сайын жал-құйрығын сүзіп тарап, Суарып мезгілімен, жемдеп, қарап, Өткізбей күндіз ыстық, түнде суық, Адамнан атын артық күтеді араб. (А.Байтұрсынұлы. Нәбек аты)
  • , жемдеп , — Арабтың Нәбек деген жалғыз аты – Сол екен болған малы, мүлкі, заты. Озбайтын шапса жылқы асқан жүйрік, Бітпеген өзге аттарға түр-сипаты. Күн сайын жал-құйрығын сүзіп тарап, Суарып мезгілімен, жемдеп, қарап, Өткізбей күндіз ыстық, түнде суық, Адамнан атын артық күтеді араб. (А.Байтұрсынұлы. Нәбек аты)
Коллокация
Мазмұн табылмады